Главная страница -> Услуги -> Устный перевод

Устный перевод


Устный перевод

Устный последовательный перевод – перевод осуществляется после речи оратора (участника беседы) с небольшими паузами, небольшими фрагментами текста – по 1-2 фразы, специальной аппаратуры не требуется.

Устный синхронный перевод – перевод осуществляется одновременно с речью оратора. Для синхронного перевода применяется особое оборудование. Такой вид перевода применяется на конференциях, симпозиумах , различных официальных мероприятиях.

Устный перевод требуется:

  • Во время обучения иностранных и российских специалистов;
  • Во время деловых встреч и переговоров с иностранными партнерами;
  • Для представления продукции на выставках;
  • При сопровождении делегаций;
  • Для осуществления коммуникации участников конференций и семинаров.